第 1 句因包含“盤(pán)谷”,據(jù)此推斷可能引用了典故:盤(pán)谷
水調(diào)歌頭 括韓文公送李愿歸盤(pán)谷序 宋 · 林正大
押陽(yáng)韻
太行有盤(pán)谷,隱者所翱翔,丈夫行世,磊磊落落信行藏。
遇則聲名利澤,不遇采山釣水,何似兩俱忘。
誰(shuí)解盤(pán)中趣,與酒為歌章。
問(wèn)何如,盤(pán)之樂(lè),樂(lè)無(wú)央。
遠(yuǎn)驅(qū)虎豹,蛟龍于此亦潛藏。
盤(pán)土可耕可稼,盤(pán)水可沿可濯,飲食壽而康。
膏車(chē)秣吾馬,從子以徜徉。
附:韓文公送李愿歸盤(pán)谷序:太行之陽(yáng)有盤(pán)谷。盤(pán)谷之間,泉甘而土肥,草木叢茂,居民鮮少。或曰:謂其環(huán)兩山之間,故曰盤(pán)。或曰:是谷也,宅幽而勢(shì)阻,隱者之所盤(pán)旋。友人李愿居之。愿之言曰:人之稱(chēng)大丈夫者,我知之矣。利澤施于人,名聲昭于時(shí)。坐于廟堂,進(jìn)退百官,而佐天子出令;其在外,則樹(shù)旗旄,羅弓矢,武夫前呵,從者塞途;供給之人,各執(zhí)其物,夾道而疾馳。喜有賞,怒有刑、才俊滿前,道古今而譽(yù)盛德,入耳而不煩;曲眉豐頰,清聲而便體,秀外而慧中,飄輕裾,翳長(zhǎng)袖,粉白黛綠者,列屋而閑居,妒寵而負(fù)勢(shì),爭(zhēng)妍而取憐;大丈夫之遇知于天子,用力于當(dāng)世者之所為也。吾非惡此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。窮居而野處,升高而望遠(yuǎn),坐茂樹(shù)以終日,濯清泉以自潔。采于山、美可茹,釣于水、鮮可食,起居無(wú)時(shí)、惟適之安。與其有譽(yù)于前,孰若無(wú)毀于其后!與其有樂(lè)于身,孰若無(wú)憂于其心!車(chē)服不維,刀鋸不加,理亂不知,黜陟不聞,大丈夫不遇于時(shí)者之所為也,我則行之。伺候于公卿之門(mén),奔走于形勢(shì)之途,足將進(jìn)而趑趄,口將言而囁嚅,處污穢而不羞,觸刑辟而誅戮,僥幸于萬(wàn)一,老死而后止者,其為人賢不肖何如也。昌黎韓愈聞其言而壯之,與之酒而之歌曰:“盤(pán)之中,維子之宮。盤(pán)之土,維子之稼。盤(pán)之泉,可濯可沿。盤(pán)之阻,誰(shuí)爭(zhēng)子所。窈而深,廓其有容。繚而曲,如往而復(fù)。嗟盤(pán)之樂(lè)兮,樂(lè)且無(wú)央。虎豹遠(yuǎn)跡兮,蛟龍遁藏。鬼神守護(hù)兮,呵禁不祥。飲且食兮壽而康。無(wú)不足兮奚所望。膏吾車(chē)兮秣吾馬,從子于盤(pán)兮,終吾生以徜佯。”