關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
庵沒羅女
【佛學大辭典】
(人名)即庵羅女。(參見:庵羅)附錄。
庵婆女
【佛學大辭典】
(人名)A^mra%,巴Amba%,又作庵羅女,庵樹女。皆為庵婆羅樹女之略。(參見:庵羅)
庵羅女
【佛學大辭典】
(人名)又作庵婆女,庵樹女,柰女等。皆為庵羅婆樹女之略。彼女由庵羅婆樹而生,因呼曰庵羅女。為摩竭陀國頻婆娑羅王之妃,生耆婆,后歸佛奉園于佛。佛受之以為住所?;哿找袅x二十六曰:「庵羅女,亦云庵樹女。此依傳云依樹花中而生?!雇碓唬骸笢厥医?jīng)云柰女者,即其人也。即頻婆娑羅王之貴妃,良醫(yī)耆婆之母也?!归L阿含經(jīng)二、游行經(jīng),記獻庵羅園于佛。梵A^mrapa%li^。
庵羅衛(wèi)女
【佛學大辭典】
(人名)俱舍光記八曰:「庵羅衛(wèi)者,有庵羅衛(wèi)女,從庵羅樹濕氣而生?;驈淖由驈闹ι??!硅驛^mrapa%li^或A^mra%vati^。
黑闇女
【佛學大辭典】
(天名)涅槃經(jīng)十二曰:「姊云功德天,授人以福,妹云黑闇女,授人以禍。此二人常同行不離?!构Φ绿煊衷患榕?,黑闇女又云黑耳女。(參見:黑耳及吉祥)
【三藏法數(shù)】
經(jīng)云:復(fù)見一女,其貌丑陋,多諸垢膩。主即問言:汝字何等?答言:我字黑闇。又問:為何所作?答言:我所行處,能令其家所有財寶一切衰耗。聞已,持刀作如是言:汝若不去,當斷汝命。答言:汝甚愚癡,無有智慧。汝之家中所供養(yǎng)者,即是我姊;我常與姊進止共俱,汝若驅(qū)我,亦當驅(qū)彼。主人還入問功德天:實為是否?天言:實是我妹,行住共俱,未曾相離。我常利益,彼常衰耗,若愛我者,亦應(yīng)愛彼;若厭彼者,亦應(yīng)厭我。此喻凡夫但知惡死,而不知生亦當惡。若惡其死,須惡其生。生死俱惡,方為有智。所謂有智主人,二俱不受也。
無比女
【佛學大辭典】
(人名)優(yōu)填王經(jīng)曰:「佛在拘深國,王號優(yōu)填。其國有婆羅門,名摩因提。有一女容貌希有,名曰無比。官僚豪姓求聘之為妻,父曰:若與我女容貌齊者則應(yīng)之。摩因提見佛相好具足,喜曰:方為此人。即將女詣佛所,請曰:愿以奉箕帚。佛說種種不凈之相。曰:穢惡臭皮囊,有何好處?應(yīng)將去。摩因提慚恥而退,送此女于優(yōu)填王,王大喜,寵之甚。王之正后嘗師事佛,得須陀洹道,此女譖之于王,王惑其言,以百箭射之。箭皆繞后三匝,還落王前。王驚懼,至佛所自懺悔,佛為說女子之諸惡。」
無垢女
【佛學大辭典】
(人名)經(jīng)中有數(shù)無垢女,一為維摩居士妻之名。見月上經(jīng)。一為須達多婆羅門女之名,在母胎中聞佛說出生后至佛所變?yōu)槟凶印R姛o垢賢女經(jīng)。一為舍婆提城優(yōu)婆夷之名,問佛早起拂佛塔之功德。見無垢優(yōu)婆夷問經(jīng)。
無垢賢女經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)一卷,西晉竺法護譯。轉(zhuǎn)女身經(jīng)之異譯。
順權(quán)女經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)順權(quán)方便經(jīng)之異名。
須曼女
【佛學大辭典】
(人名)須摩提菩薩即妙慧童女也。(參見:須摩提菩薩)
須摩提女經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)一卷,吳支謙譯。增一阿含須陀品第三十之別譯。
捺女祇域經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)柰女祇域因緣經(jīng)之略名。
捺女祇域因緣經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)一卷,后漢安世高譯。柰女生于柰樹上,后通萍沙王而生耆域(又曰耆婆),耆域為世之名醫(yī),能治種種之奇病,并出往昔之因緣。
勝金色光明德女經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)大莊嚴法門經(jīng)之異名。
給孤獨長者女得度因緣經(jīng)
【佛學大辭典】
(經(jīng)名)佛說給孤獨長者女得度因緣經(jīng),一卷,宋施護譯。說長者女須摩提,嫁于滿財長者子,令其家供養(yǎng)佛僧,同悟道者。出于增一阿含經(jīng)須陀品第三十。